Der Unterschied zwischen dem richtigen Wort und dem beinahe richtigen ist der gleiche wie zwischen einem Blitz und einem Glühwürmchen.Mark Twain
- Simultandolmetschen
Bei Simultandolmetschen wird das gesporchene Wort fast Zeitgleich in eine andere Sprache übertragen. Der Dolmetscher hört und spricht gleichzeitig. In kleinen Gesprächsrunden funktioniert dies bedingt ganz ohne Technikeinsatz, bei etwas größeren Gruppen lässt sich das ganze mit geringem Technikeinsatz bewälltigen (Mikros und Lautsprecher / Kopfhörer), doch spätestens bei größeren Konferenzen benötigt man für einen professionellen Ablauf mehr Tontechnik und sog. Dolmetscherkabinien.
- Konsekutivdolmetschen
Beim Konsekutivdolmetschen erfolgt die Verdolmetschung Zeitversetzt. Dies ist zwangsläufig mit einem höheren Zeitaufwand verbunden und lässt Veranstaltungen etwas zähflüssig wirken, da immer nur ein Teil der Zuhörer versteht was gerade gesprochen wird. Konsekutivdolmetscher
- Konferenztechnik
Neben unserer Tätigkeit als Dolmetscher beraten wir Sie gerne bei Fragen die die Technische Ausstattung bei Konferenzen und Veranstaltungen betreffen. Auch bieten wir Ihnen in Zusammenarbeit mit einigen die Möglichkeit hochwertige Konferenztechnik wie Dolmetscherkabinen und ähnliches zu mieten. Profitieren Sie dabei von unserem Know-how und unserer Erfahrung. Konferenzdolmetscher
- Polnisch Übersetzungen
Gerne liefern wir Ihnen auch medizinische, juristische oder wissenschaftliche Fachübersetzungen in und aus der polnischen Sprache. Wir übersetzen unter anderem Urkunden, Verträge, Medizinische Gutachten oder Webseiten. Gearbeitet wird nach dem vier Augen Prinzip, alle Übersetzungen werden daher noch einmal von Muttersprachlern überprüfen. Als Übersetzer sind wir unter anderem in Dortmund, Lünen, Castrop-Rauxel oder Waltrop und Datteln tätig. Mehr dazu